За многу години денот на светите браќа просветители, Константин-Кирил и Методија!
По тој повод денеска Ви пренесувам дел од говорот на Г.г. Доситеј, првиот Архиепископ на возобновената автокефална Македонска Православна Црква - Охридска Архиепископија, што тој го искажал пред гробот на Свети Кирил во базиликата Сан Клементе во Рим на 23 мај 1970 г. при откривањето на плочата на која пишува:
„НА СВЕТИ КИРИЛ СОЛУНСКИ СЕСЛОВЕНСКИ ПРОСВЕТИТЕЛ СО БЛАГОДАРНОСТ ОД МАКЕДОНСКИОТ НАРОД“
Во својот говор, од името на македонскиот народ, Архиепископот Г.г. Доситеј, меѓу другото рекол:
„Над гробот, каде што почиваш денес, во овој миг, се наоѓаме ние, чедата на народот од чии пазуви си излегол и ти. Се најдуваат чедата на оној народ на чиј јазик си го направил најблагородниот и животворен чекор во просветувањето и зацврстувањето на словенските народи.
Овде, во вечниот Рим, дојдени од нашата Македонија, прифатени и во мисијата на Свети Апостол Павле, се наоѓаме ние, претставниците на македонскиот народ и црква. Тука сме ние, наследниците на твоите ученици и следбеници, просветителите Свети Климент и Наум, охридските чудотворци.
Дојдовме скромно да ти го укажеме должното признание и благодарност. Твојот македонски народ, заедно со другите југословенски народи, ги преброди тешкотиите и искушенијата низ кои мораше да помине во својата макотрпна национална и црковна историја.
Додека ги изговарам овие зборови, чувствувам дека со право се поставува прашањето: зошто ова го чиниме со вакво големо задоцнување? Се работи за задоцнување од една цела епоха, 1101 година од твојата смрт.
Сакаме да те увериме дека тоа не се должи на невнимание, а уште помалку на неблагодарноста на твојот народ. Причините за ова се во тешкото и макотрпно минато низ кое македонскиот народ и Македонската Православна црква мораше да помине. Требаше да мине повеќе од еден милениум на тешко ропство, за и македонскиит народ да го огрее сонцето на слободата, а македонската православна црква да ја продолжи својата работа откако беше прекината во кобната 1767 година.
Македонскиот народ дури пред четврт век и тоа само во еден дел од својата сакана земја се најде слободен. Оној народ на чиј јазик ти ги преведе првите книги на словенски јазик и со словенско писмо, каде пред повеќе од 1000 години во Климентовиот древен Охрид работеше и првиот словенски народен универзитет, низ кој поминале преку 3500 ученици, народот што има големи заслуги за просветата на сите словенски народи, ја имаше најтрагичната судбина, последен да се ослободи и со својот литературен јазик последен да влезе во ризницата на светската култура и цивилизација.
Нека оваа скромна плоча биде само симбол на нашата безгранична почит и благодарност. Истовремено, со чиста совест те уверуваме дека македонскиот народ ќе остане доследен на твоето дело.
Поставувајќи ја оваа скромна спомен-плоча ние чувствуваме долг да изразиме признание и кон вечниот град Рим што во неговите пазуви повеќе од 11 столетија почиваат твоите останки.
И денес твоето учење е исто толку, ако не и повеќе нужно на луѓето и народите, човекот да биде брат со другиот човек, а границите се’ помалку да ги делат среќните и несреќните. Исто онака како што ти, од твојата татковина појде во во други земји и татковини, да ги учиш луѓето и народите.“
Списание „Македонија“, Матица на иселеници од Македонија, Скопје, бр. 206, Год. XVII, јуни 1970.
Во прилог и неколку фотографии од мојата посета на гробот на Свети Кирил од пред неколку години.